I am in the process of creating a commentary file (currently in excess of 3 MB) for my Afrikaans Scriptures. In this file, I frequently refer to Hebrew and Greek words. If I run a "Unicode Fixup" as described in the Tooltip User Manual, my whole file is wiped clean. All that remains is my email address that I enter into the Header.
If I don't run the "fixup", my hebrew text is garbled. - The Hebrew word for "Covenant" (beriyth) looks like this: áÌøéú.
Does anyone experience a similiar problem?
Thank you.