Jump to content

ebulerdo's Content

There have been 40 items by ebulerdo (Search limited from 05-June 23)



Sort by                Order  

#10704 e-Sword Documentation - Hebrew Chart.pdf

Posted by ebulerdo on 06 July 2012 - 04:21 AM in New e-Sword Downloads

Hi Stephen

Thank you, this is useful.

Just a small detail: the UTF codes can be used in RTF too, but they need to be converted to decimal (they are hexadecimal in your list). I mean, aleph can be represented as \'e0 or as \u1280 (which is the decimal value of 0500).

The RTF notation will only work if you specify the text is Hebrew. The UTF text will work anyway, but if you use the search function it will not find anything.

Regards,

Carlos



#6489 Several bugs with Chinese translations

Posted by ebulerdo on 13 February 2012 - 07:53 PM in e-Sword Questions & Answers

Hi JunlinLiao

1) The CUV-S module have Chinese words/characters not displayed. (for reference, Acts 3:2-3)


I have installed that module and I don't see anything strange at Acts 3:2-3.

Please, check this:
- Are you using the last version of e-Sword (v10)? If not, install it.
- Did you download the official module with the built-in downloader inside e-Sword, or found it somewhere else? If not, try downloading it from there.
- Inside e-Sword, go to the Options - Fonts menu. What fonts do you have set there for Chinese? I have Simsun for Simplified Chinese and MingLiu for Traditional Chinese. Try setting those.

If none of this fixes the problem, would you please take a screenshot of those verses and send it to the forum or to me?

2) The search function does not work with Chinese words at all. When you search the Chinese versions, nothing turns up.


E-Sword has some problems seaching Chinese words, but there is a workaround: When you are in the search window, after you type the words you want to find, click on "Find all words" and replace it with "Regular expressions". It will work that way.

NOTE FOR JONATHON: Searching in non-Latin script modules has been improved a lot in the latest versions of e-Sword. I have been able to search Cyrillic and Arabic with the default setting, and Chinese with the regex option as well.

3) In the bibles window, you can select any verse in any of the English versions and the mouse pointer is accurate. However, you cannot select verses correctly with any of the Chinese versions. It's misaligned by several lines. That means several lines by the end of the chapters could never be selected and all the verse specific context menu driven functions no longer work as expected. For example, a right click of of verse Act 3:12 to paste to study notes, I get verse 7. I click on verse 10 then verse 6 is highlighted. I select text of verse 10-11 and then copy, verses 6-7 are copied.


I have tried that and it worked perfectly. I right-clicked in Acts 3:12, then "Paste in Study Notes" and it pasted the correct verse.

Definitely you have either an older versions of e-Sword or a defective module. I would recommend updating both.

Please, tell me how it went.

Regards,

Carlos



#9355 Bible Compare Tool updated

Posted by ebulerdo on 22 May 2012 - 04:13 AM in e-Sword Tools & Utilities

Hi All

I have just uploaded an updated and much improved version of the BibleCompare (ComparaBiblias) tool, written by the Spanish International e-Sword Team:
http://www.biblesupp...-bible-compare/

It compares any two Bible modules and finds all the differences in missing, additional, duplicated or blank verses, as well as percentage differences in verse content. All e-Sword 8 .bbl and e-Sword 9/10 .bblx files are supported, included .bbl password-protected files (provided you know the password).

The native interface was in Spanish, but it will open in English as long as the accompanying .ini file is in the same folder as the .exe.

Most Bible modules out there contain verse numbering errors, so every module builder should use this tool before publishing their modules.

Regards,

Carlos



#5738 T3 and backspace

Posted by ebulerdo on 18 January 2012 - 05:41 PM in Module Creation Tools

Hi Brent

Please, can you help with two questions?

1. Whenever T3 is open, no matter in which program I am, if I press the backspace (that is, that key that deletes the last character) an attention window will appear saying "RTF Not Available in the Clipboard". That's really annoying. Right now I'm using v3.46. I'm not sure with what version it began to happen, but certainly it was recently, it never happened with the previous versions.

2. I hadn't installed T4 until today. I won't bother you with a lot of questions, since I will have to read all the documentation and the threads about it first, but I do have one question: is there a way to copy the list of references from the right panel, as can be done in T3?

Thank you!



#9140 Bible module causing problems in parallel view?

Posted by ebulerdo on 16 May 2012 - 04:50 PM in e-Sword Modules / Resources

Hi Bradley

According to the emailer, when the MLV is selected, only the first two verses of each chapter will show up. When the MLV is removed, all the verses are visible per chapter. I tested this personally, and discovered the same issue.


I have downloaded (just now) both the MLV and ToY+, and am not having this problem. Can you please point me to the chapters where this is happening?

Regards,

Carlos



#9403 Bible Compare Tool updated

Posted by ebulerdo on 24 May 2012 - 02:34 AM in e-Sword Tools & Utilities

Hi

I have updated the upload including a sqlite3.dll that was missing.

Now it should work without problem.



#5743 T3 and backspace

Posted by ebulerdo on 18 January 2012 - 06:34 PM in Module Creation Tools

Thank you, Brent!

That fixed it.



#15063 Combining all notes into a single rtf file.

Posted by ebulerdo on 01 January 2013 - 07:40 AM in e-Sword Tools & Utilities

Oh, I didn't realize I was answering to an old message! O:-)




#6717 Trim RTF in Tooltip NT

Posted by ebulerdo on 23 February 2012 - 08:10 AM in Module Creation Tools

Thank you, Josh and Brent

I understand now.

Thanks!

Carlos



#15062 Combining all notes into a single rtf file.

Posted by ebulerdo on 01 January 2013 - 07:33 AM in e-Sword Tools & Utilities

Hi Ken

 

Thanks Patch, I downloaded the tool and it is very cool. A fantastic tool for topics, commentaries, bibles, devotionals and such. What I was hoping to do was to extract all of my study notes out of the underlying sqllite database.

 

Tooltip Tool is not just for building new modules. You can use it to open an existing module, and it will show all your notes as a single RTF document. You can print that or export it to any word proccesor. I think that's exactly what you are asking for.

 

You have that options at Modules - Notes - Read notes file.

 

Have a look at it.

 

Regards,

 

Carlos




#6705 Trim RTF in Tooltip NT

Posted by ebulerdo on 22 February 2012 - 08:09 AM in Module Creation Tools

Hi Josh

I have read your Tooltip NT Guide and find it extremely useful. While most of the options in Tooltip NT are easy to understand, you mention many interesting points that save a lot of time.

I didn't find, however, any explanation about the "Trim RTF" feature in the Tools menu. I have tried that with different texts, but I don't see what it does. Could you or Brent please explain?

Thanks!

Carlos



#10673 How to reduce huge files

Posted by ebulerdo on 04 July 2012 - 04:54 PM in Module Requests

Hi ifffam

I've found a couple of files that, once unzipped, occupy around 80 Mb: the first is an interlinear hebrew bible study (HBS+ I believe...), and the other, iwh+p (there used to be another, called iwh+_97 or -97, of a similar size). [...]. Does anyone know how to verify if indeed those two huge bibles, HBS+ and iwh+p, are two or three-folded, and to reduce them accordingly?


You are right, the size of those Bibles is doubled. The reason is they were old e-Sword 8 files that were converted to e-Sword 9 format using an utility that creates databases in UTF16 format, that takes exactly double amount of space than normal text. Actually, the text is normal text, but the database reserves double space because it thinks it's UTF16.

It's not difficult to export the text to a new database set up as UTF8, and it's size will be cut by half. It took me a couple minutes to convert the LXX+WH+-97.bblx module, and its size is now reduced to 33Mb.

You can download the reduced file from http://www.mediafire...22b563o6fjbsrmp
If anybody wants to create the installer and update the existing file in BibleSupport's Download area, that would be nice.

I was thinking maybe some of the programmers here could write a small utility that would read all the modules in the e-Sword folder and in case they are in an UTF16 database, convert them to UTF8. That would save a lot of space and would allow e-Sword to handle the modules faster.

Regards,

Carlos



#13675 BIBLE Modules

Posted by ebulerdo on 31 October 2012 - 05:09 PM in Modules In Progress

Hi David Psalms

    VersiĆ³n Moderna
1929 por Enrique Pratt


This version is already available at the Spanish Library:
http://eswordbibliot...earch?q=moderna

It doesn't contain the cross-references, though.

Regards,

Carlos



#10918 Version field in the Details table and direction of Hebrew text

Posted by ebulerdo on 14 July 2012 - 03:07 PM in e-Sword Tools & Utilities

Hi All

I'd like to share something that I found. Maybe it's useful for someone, and maybe someone else can throw more light on it.

Recently I noticed some of my Hebrew dictionaries (I made them myself, not from this forum) show the Hebrew text in the wrong direction, that is, left to right.

When I tried an older version of those same dictionaries, the Hebrew letters were ok, right to left. But when I compared the text from the older and newer versions, they were the same codes in the same order. I used this kind of format:
{\f2 \'e0\'c8\'e1}

All the settings in the old and the new file were exactly the same, but if I copied the text from the old version and pasted it in the newer module, the Hebrew text was inverted.

Then I realized the difference: in the Details table, the value of the Version field in the old files was "2", while in the newer files I had put "3". I always thought this field contained just a module version, for updating purposes. But it seems it's something entirely different. I tried replacing "3" with "2.2", and now all the Hebrew text is displaying correctly.

Can somebody explain what the Version settings really is for?

Thanks!



#10970 Version field in the Details table and direction of Hebrew text

Posted by ebulerdo on 16 July 2012 - 02:57 AM in e-Sword Tools & Utilities

More information.

I wrote to Rick Meyers regarding this and his answer was:

Version should only be 3 if images are embedded, otherwise leave it empty or set it to 2.

So Version contains some internal RTF specifications versions, rather than a module version.

That implies that, unless corrected, you cannot have a dictionary with images and Hebrew text at the same time.

Regards,

Carlos