Jump to content

Submitter



SUPPORT TOPIC File Information

  • Submitted: Jan 28 2021 02:15 PM
  • Last Updated: Jan 28 2021 02:15 PM
  • File Size: 48.51MB
  • Views: 2696
  • Downloads: 144
  • Author: Baptist Publication Soc., Bible Union Version
  • e-Sword Version: 9.x - 10.x
  • Tab Name: HBIE

Support BibleSupport.com

  • If our e-Sword and MySword modules have blessed you, please consider a small donation.


    Your donation pays only for dedicated server hosting, bandwidth, software licenses, and capital equipment (scanners, OCR equipment, etc).


    Enter Amount $


    You do not need a paypal account to donate online.



    Bitcoin Donation Address: bc1qx7trpwumqwr8eyulwehxsz4cxyzkhj6yxhgrmq

Other Modules By Same Author

e-Sword 9+ Module Download:
Download Holy Bible Improved Edition 1913 1-28-2021

* * * * * 1 Votes
Old Testament New Testament Scripture Literal

Author:
Baptist Publication Soc., Bible Union Version

e-Sword Version:
9.x - 10.x

Tab Name:
HBIE

The American Bible Union formed with a view of revising the King James Version and published a New Testament in 1862-1864. Some revision work was also done on the Old Testament after 1865 though not published as a complete work. The Bible Union dissolved and turned its assets over to The American Baptist Publication Society in 1883, which later picked up the work and published a revision of the New Testament in 1891 and an Old and New Testament in 1912, with some further revisions, under the title: "Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, An Improved Edition (Based in part on the Bible Union Version)", reprinted in 1913. It mentions recently available manuscripts (which would be Sinaiticus and Vaticanus and others) but appears to follow the Textus Receptus in general. It is one of the last to include the whole Bible and be available now in the public domain. It is quite literal and retains the distinction between 'thee' and 'you'.

File is .bbli for e-Sword 11+.  Encoding is html.  Notes display on mouseover.


It mentions recently available manuscripts (which would be Sinaiticus and Vaticanus and others) but appears to follow the Textus Receptus in general.

This Bible is not Textus Receptus based and it is not even Byzantine based.
I have the impression that it appears to follow the Critical Text in general.

see Mat 1:25 Mat 5:22 Mat 6:13 Mat 9:13 Mar 2:17 Mat 17:20 Mat 17:21 Mar 1:2 Mar 9:29 1Co 7:5
Mat 19:16-17 Mar 6:22 Mar 10:24 Luk 3:33 Luk 4:44 (but the note is correct) Luk 9:10 Luk 9:55
Mat 25:6 Joh 1:42 Joh 21:15-17 Joh 6:11 Joh 7:8 Act 18:21 Act 19:16 1Ti 3:16 Rev 2:9 Rev 2:13
There are 20 verses with [[ or ]]

But Mat 17:4 Mat 27:16 Mat 27:24 Luk 7:35 Joh 1:18 Act 7:46 2Pe 3:10 agree with the Textus Receptus.

 

It corrected"with water" to "in water" for Baptism in the NT compared with the KJV and ASV.

And this Bible is rather based on the RV and ASV.
 

 

This is a rather good revision - more modern than ASV and yet retaining older pronouns to get closer to greek, while also confirming mostly to critical text.

Thanks a lot for making this available!

 

Requests:

1. Any chance you can make the source file available so that the file can be converted to other formats too and not just e-sword X?

Thanks in advance!

2. Not sure why, but notes don't pop up on mouse over or when I click the numbered note icons. should I install some commentary module?

 

Thanks again!

Ok, just realised that the 'notes on mouse-over' work on windows but not on Mac. Any help or suggestions to get this working on a Mac would be great. Thanks in advance!

From the Bible, Information tab

Holy Bible Improved Edition, 1913
Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, An Improved Edition (Based in part on the Bible Union Version)
 
The American Bible Union formed with a view of revising the King James Version and published a New Testament in 1862-1864. Some revision work was also done on the Old Testament after 1865 though not published as a complete work. The Bible Union dissolved and turned its assets over to The American Baptist Publication Society in 1883, which later picked up the work and published a revision of the New Testament in 1891 and an Old and New Testament in 1912, with some further revisions, under the title: Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, An Improved Edition (Based in part on the Bible Union Version), reprinted in 1913. Some editions replaced "baptize" with "immerse" to reflect Baptist views -- the 1912 revision compromised on this point by giving both words. This was one of the earliest versions to make changes based on discovery of older Greek manuscripts, along with the English Revised Version of 1881 and the similar American Standard Version of 1901.
 
Notes in the printed edition were printed at the bottom of the page with number of the verse referred to, leaving it difficult at times to know what point in the verse is being referred to exactly; this electronic edition has added numbers within the verse that will hopefully make it more clear. The notes should display upon mouseover.
 
PREFATORY NOTE
In 1883, at the Saratoga Convention, the Bible work of the denomination at home was committed to the American Baptist Publication Society. With it was coupled the duty of continuing the versions of the Bible Union. At a later conference it was determined that the revision of the Old Testament should be completed as funds should be furnished for this work.
 
In the course of time, sufficient means had accumulated, and in 1889 the work was assigned as follows: To Prof. Barnard C. Taylor, D. D., of Crozer Theological Seminary, was given the revision of Prof. T. J. Conant’s Bible Union Version of Genesis, Job, Psalms, and Proverbs; and also the translation of Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy, Joshua, Judges, Ruth, and First and Second Samuel. To Prof. J. R. Sampey, D. D., of the Southern Baptist Theological Seminary, was assigned the translation of First and Second Kings, First and Second Chronicles, Ezra, Nehemiah, Ecclesiastes, Song of Solomon, and Lamentations. President William R. Harper, of the University of Chicago, undertook the work of translating Isaiah and the Minor Prophets, while Prof. Ira M. Price, D. D., of the same institution, assumed the task of translating Jeremiah and Ezekiel. In making these assignments it was the understanding that each writer should be responsible for his own work and follow his own plan. In this connection the publishers acknowledge the services of Prof. G. M. P. Smith, of the University of Chicago, in revising the proof of Doctor Harper’s portion.
 
When the work of translation was sufficiently advanced, that of composition began. Progress was slow, however, and this part of the undertaking was not completed until the year 1910, when, to the great gratification of the Society, the task assigned by the Saratoga Convention in 1883 was ended in so far as production is concerned.
 
There are one or two features of this revision to which we call special attention. As is well known, in the Authorized and Revised versions, supplied words are printed in italics. For the most part in this work such words are reduced to a minimum, and where they do occur, they are enclosed in brackets [ ] so that the pages are not defaced by italicized words. In addition, while in Job, Psalms, and Proverbs in the standard revisions the poetic form of the Hebrew is recognized, in the prophets it is disregarded. In this revision, in the prophets likewise, this form is employed, and their deliverances will be found to have gained thereby in clearness and force.
As a translation is not a commentary, few notes are found in this version. Those that do appear pertain mainly to the text itself and are not expository.
 
While from the nature of the case there could not be the difference between this revision and the Authorized and Revised versions of the Scriptures that obtains between these and the Improved Edition of the New Testament, it is believed that the difference is sufficient to justify its production, and commend it to public favor. The Society cannot refrain from congratulating the denomination on the completion of this great work, and it cherishes the hope that it may aid in making current that Word whose entrance to the heart and life always gives light.
Philadelphia, May, 1912. Printed in U. S. A.
 
PREFATORY NOTE The New Testament in this volume is the Bible Union version, fourth edition.
 
The American Bible Union published a Revised version of the New Testament, in three small volumes, in 1862, 1863, and 1864 respectively, and the whole in one volume in the last named year. Some questions having been left unsettled, a second revision, so denominated on the title-page, was issued in 1865. This is the well-known, widely used, and highly commended "Bible Union New Testament." Both editions were prepared by a final committee, consisting of those able and devout scholars, Thomas J. Conant, D. D., Horatio B. Hackett, D. D., and Asahel C. Kendrick, D. D. Probably the greater part of the actual work was done by Doctor Conant, but in consultation with his associates. This version had a world-wide influence in promoting and enriching other revisions, especially the Anglo-American or Canterbury. After some years, a third revision was projected, with a view of attaining as nearly as possible to perfection, especially in the matter of English expression; but this project was not carried out, owing to unfavorable circumstances, until after the Saratoga Bible Convention of 1883. The American Baptist Publication Society then proceeded to arrange for the prosecution of the work on the Old Testament; and appointed Alvah Hovey, D. D., John A. Broadus, D. D., and Henry G. Weston, D. D., to prepare an improved edition of the Revised New Testament. This was issued in 1891, and has been pronounced by competent judges the best version of the New Testament existent in our language.
 
And now that the work on the Old Testament has been completed, and the Society is about to publish the whole Bible, it has been thought desirable again to review the New Testament, in order to secure uniformity and consistency of rendering more completely and to make some further improvements, largely of a minor description, so that without changing its character a very excellent version may be made at least a little better. This work has been done with great pains and minute care. The publishers appreciatively acknowledge in connection therewith the services of Rev. J. W. Willmarth, D. D., who likewise aided in reading and correcting the proof.
It is no part of a translation pure and simple, to supply a commentary; but some notes are indispensable. Such as appear are, for the most part, explanatory of the text and are not expository.
 
To meet different views as to the transference or translation of "baptizein" the "Improved Edition" was issued in two forms, one using the word "immerse," and the other "baptize." It has been deemed inexpedient to follow this plan in publishing the whole Bible in two forms. Therefore, wherever these words occur, as descriptive of baptism, the commonly used Anglicized form " baptize," etc., is given, followed by the exact translation in parentheses ("immerse"). Both forms are to be regarded as parts of the text of this version, and either or both may be used.
 
The sacred writers used the current style of the languages in which they wrote. A version filled with archaic forms and obsolete or obsolescent words, may be deemed to exhibit a "sacred style," but it misrepresents the manner of the inspired penmen. King James’s version, with all its great excellencies, is in its style in marked contrast with present usage. It is the aim of the Improved Edition, while seeking to avoid undignified or newly coined words and phrases, to give the word of God in intelligible and current English. It is believed that, on account of this feature, the word of life in this version will come home to the heart and mind of the reader with increased force and a more impressive reality.
 
And now this version of the New Testament is commended to the favor of God and of his people, in the hope that it will enable the English reader, more accurately than in any other, to read "in his own tongue wherein he was born, the wonderful works of God."
Philadelphia, May, 1912.
 
[e-sword module revision: 2021 Jan. 28]
Holy Bible Improved Edition, 1913
Holy Bible, Containing the Old and New Testaments, An Improved Edition (Based in part on the Bible Union Version)
This entry was submitted by agsper652 Jan 28 2021 and last updated Jan 28 2021.
There is one module, coded in HTML [1] hbie_holy_bible_improved_edition_1913.bbli   49679KB
 
If you had previously downloaded the Holy Bible Improved Edition, 1912, which also had the HBIE Bible Tab, this entry will not load, as only one entry with the same Tab name can occur in e-Sword. That earlier entry was at
 
This module is suitable for all recent versions of e-Sword, 
That is, e-Sword for the PC after version 11. e-Sword X for the Mac, e-Sword HD for the iPad, e-Sword LT for the iPhone, and e-Sword for Android tablets and Android mobile devices.
 
If you want both entries in e-Sword, for comparison purposes, then you could use BibleSupport.com utility, 
Tab Renamer 1.5, to enhance the Bible Tab names to HBIE1912 and HBIE1913. 




  • 8,276 Total Files
  • 50 Total Categories
  • 281 Total Contributors
  • 6,004,691 Total Downloads
  • Son Of Man Bible Latest File
  • anapto Latest Submitter

47 user(s) are online (in the past 30 minutes)

0 members, 41 guests, 0 anonymous users


Google (2), Bing (1), Facebook (3)