Jump to content

Please read the Forum Rules before posting.

Photo
- - - - -

Spanish characters in Tooltip NT


  • Please log in to reply
6 replies to this topic

#1 barrybsmith

barrybsmith

    New to Bible Support

  • Members
  • Pip
  • 6 posts
Offline

Posted 11 November 2013 - 10:28 AM

Hello,

 

When i use the "Save As" option Tooltip NT does not convert the Spanish characters. I am trying to save the bblx for editing and re-import back to bblx.

 

 

Text

Gen 1:1  EN el principio creó Dios los cielos y la tierra. 
Gen 1:2  Y la tierra estaba sin forma y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas. 
Gen 1:3  Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz. 
Gen 1:4  Y vió Dios que la luz era buena: y apartó Dios la luz de las tinieblas. 
Gen 1:5  Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche: y fué la tarde y la mañana el día primero. 
Gen 1:6  Y dijo Dios: Haya firmamento en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas. 
Gen 1:7  E hizo Dios el firmamento, y apartó las aguas que estaban debajo del firmamento de las aguas que estaban sobre el firmamento: y fué así. 
Gen 1:8  Y llamó Dios al firmamento Cielos: y fué la tarde y la mañana el día segundo. 
Gen 1:9  Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase la seca: y fué así. 

 

RTF

Gen 1:1 EN el principio cre\loch\f1\hich\f1\'c3\'b3 Dios los cielos y la tierra. \par Gen 1:2 Y la tierra estaba sin forma y vac\'c3\'ada, y las tinieblas \plain\f1\fs24\i\cf1 estaban\plain\f1\fs24\cf1 sobre la haz del abismo, y el Esp\loch\f1\hich\f1\'c3\'adritu de Dios se mov\'c3\'ada sobre la haz de las aguas. \par Gen 1:3 Y dijo Dios: Sea la luz: y fu\'c3\'a9 la luz. \par Gen 1:4 Y vi\'c3\'b3 Dios que la luz \plain\f1\fs24\i\cf1 era\plain\f1\fs24\cf1 buena: y apart\loch\f1\hich\f1\'c3\'b3 Dios la luz de las tinieblas. \par Gen 1:5 Y llam\'c3\'b3 Dios a la luz D\'c3\'ada, y a las tinieblas llam\'c3\'b3 Noche: y fu\'c3\'a9 la tarde y la ma\'c3\'b1ana el d\'c3\'ada primero. \par Gen 1:6 Y dijo Dios: Haya firmamento en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas. \par Gen 1:7 E hizo Dios el firmamento, y apart\'c3\'b3 las aguas que \plain\f1\fs24\i\cf1 estaban\plain\f1\fs24\cf1 debajo del firmamento de las aguas que \plain\f1\fs24\i\cf1 estaban\plain\f1\fs24\cf1 sobre el firmamento: y fu\loch\f1\hich\f1\'c3\'a9 as\'c3\'ad. \par Gen 1:8 Y llam\'c3\'b3 Dios al firmamento Cielos: y fu\'c3\'a9 la tarde y la ma\'c3\'b1ana el d\'c3\'ada segundo. \par Gen 1:9 Y dijo Dios: J\'c3\'bantense las aguas que \plain\f1\fs24\i\cf1 est\loch\f1\hich\f1\'c3\'a1n\plain\f1\fs24\cf1 debajo de los cielos en un lugar, y desc\loch\f1\hich\f1\'c3\'babrase la seca: y fu\'c3\'a9 as\'c3\'ad. \par 

 



#2 barrybsmith

barrybsmith

    New to Bible Support

  • Members
  • Pip
  • 6 posts
Offline

Posted 11 November 2013 - 05:03 PM

I still havn't tried the convert Unicode to RTF tool



#3 BH.

BH.

    Utility Developer

  • Contributors
  • PipPipPipPipPip
  • 1,244 posts
  • LocationCalifornia
Offline

Posted 12 November 2013 - 11:39 AM

Hello,

 

When i use the "Save As" option Tooltip NT does not convert the Spanish characters. I am trying to save the bblx for editing and re-import back to bblx.

 

 

Text

Gen 1:1  EN el principio creó Dios los cielos y la tierra. 
Gen 1:2  Y la tierra estaba sin forma y vacía, y las tinieblas estaban sobre la haz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la haz de las aguas. 
Gen 1:3  Y dijo Dios: Sea la luz: y fué la luz. 
Gen 1:4  Y vió Dios que la luz era buena: y apartó Dios la luz de las tinieblas. 
Gen 1:5  Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche: y fué la tarde y la mañana el día primero. 
Gen 1:6  Y dijo Dios: Haya firmamento en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas. 
Gen 1:7  E hizo Dios el firmamento, y apartó las aguas que estaban debajo del firmamento de las aguas que estaban sobre el firmamento: y fué así. 
Gen 1:8  Y llamó Dios al firmamento Cielos: y fué la tarde y la mañana el día segundo. 
Gen 1:9  Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo de los cielos en un lugar, y descúbrase la seca: y fué así. 

 

RTF

Gen 1:1 EN el principio cre\loch\f1\hich\f1\'c3\'b3 Dios los cielos y la tierra. \par Gen 1:2 Y la tierra estaba sin forma y vac\'c3\'ada, y las tinieblas \plain\f1\fs24\i\cf1 estaban\plain\f1\fs24\cf1 sobre la haz del abismo, y el Esp\loch\f1\hich\f1\'c3\'adritu de Dios se mov\'c3\'ada sobre la haz de las aguas. \par Gen 1:3 Y dijo Dios: Sea la luz: y fu\'c3\'a9 la luz. \par Gen 1:4 Y vi\'c3\'b3 Dios que la luz \plain\f1\fs24\i\cf1 era\plain\f1\fs24\cf1 buena: y apart\loch\f1\hich\f1\'c3\'b3 Dios la luz de las tinieblas. \par Gen 1:5 Y llam\'c3\'b3 Dios a la luz D\'c3\'ada, y a las tinieblas llam\'c3\'b3 Noche: y fu\'c3\'a9 la tarde y la ma\'c3\'b1ana el d\'c3\'ada primero. \par Gen 1:6 Y dijo Dios: Haya firmamento en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas. \par Gen 1:7 E hizo Dios el firmamento, y apart\'c3\'b3 las aguas que \plain\f1\fs24\i\cf1 estaban\plain\f1\fs24\cf1 debajo del firmamento de las aguas que \plain\f1\fs24\i\cf1 estaban\plain\f1\fs24\cf1 sobre el firmamento: y fu\loch\f1\hich\f1\'c3\'a9 as\'c3\'ad. \par Gen 1:8 Y llam\'c3\'b3 Dios al firmamento Cielos: y fu\'c3\'a9 la tarde y la ma\'c3\'b1ana el d\'c3\'ada segundo. \par Gen 1:9 Y dijo Dios: J\'c3\'bantense las aguas que \plain\f1\fs24\i\cf1 est\loch\f1\hich\f1\'c3\'a1n\plain\f1\fs24\cf1 debajo de los cielos en un lugar, y desc\loch\f1\hich\f1\'c3\'babrase la seca: y fu\'c3\'a9 as\'c3\'ad. \par 

I don't understand what you are saying or doing.  Save As only saves the currently working file in one of the various data types.  It does not save it as an e-Sword module. What does the source file you are using look like?



#4 barrybsmith

barrybsmith

    New to Bible Support

  • Members
  • Pip
  • 6 posts
Offline

Posted 12 November 2013 - 04:00 PM

Im trying to extract a bblx file and open it in a text editor for editing and after editing it put it back into bblx format to view in e-sword.

 

I have been able to extract it into text by use SQLite Browser and all the spanish characters are fine but getting it back to the bblx format is my problem.

 

Thats why i was trying the Tooltip NT to extract but no luck, i thought there was something wrong but i guess thats how Tooltip NT reads the bblx file unicode data.  



#5 patchworkid

patchworkid

    Resource Builder

  • Members (T)
  • PipPipPipPipPip
  • 1,554 posts
  • LocationOld England
Offline

Posted 12 November 2013 - 08:20 PM

HI BH,

 

I was trying to help BarryBSmith with this module.

here is the module in different formats. (RTF, e-Sword Module, Excel, and plain text)

Attached File  RV1602P Reina-Valera 1602 Purificada.zip   6.47MB   14 downloads

 

I read the e-Sword bblx in T4 to make Rtf

 

thanks for your help.

Patchworkid


Merismos the Scriptures with Patchworkid's Study Bible Set<p>http://www.biblesupp...tudy-bible-set/, MySword -http://www.biblesupp...tudy-bible-set/

#6 BH.

BH.

    Utility Developer

  • Contributors
  • PipPipPipPipPip
  • 1,244 posts
  • LocationCalifornia
Offline

Posted 12 November 2013 - 08:35 PM

Im trying to extract a bblx file and open it in a text editor for editing and after editing it put it back into bblx format to view in e-sword.

 

I have been able to extract it into text by use SQLite Browser and all the spanish characters are fine but getting it back to the bblx format is my problem.

 

Thats why i was trying the Tooltip NT to extract but no luck, i thought there was something wrong but i guess thats how Tooltip NT reads the bblx file unicode data.  

BBLX files are RTF file.  So I guess I would need to see what your initial BBLX file looks like.



#7 barrybsmith

barrybsmith

    New to Bible Support

  • Members
  • Pip
  • 6 posts
Offline

Posted 13 November 2013 - 12:15 PM

Awsome good job...Thank You!






0 user(s) are reading this topic

0 members, 0 guests, 0 anonymous users




Similar Topics



Latest Blogs